Blood-Moon Prophecy 4 Israel. (Lunar-Eclipse Tetrads on Feasts of Passover and Tabernacles)
 
 

 

Mene-Tekel-Peres Bible Code:

The archetype of all Bible-code riddles: "Painting: Belshazzar by Rembrandt, 1635." The-writing-on-the-wall bible code is the key that unlocks all the bible codes.

Procedure of Decipherment, 
and Hebrew, of All 5 Coins

 


(***Click here for this bible code paraphrased***)

(Click here for code with interpretation)

 

General Procedure of Decipherment

 

 

(Specific directions follow)Click to enlarge.

  1. First stanza of horizontal matrix, (then first stanza of vertical matrix)



  2. Second stanza of horizontal matrix ('a' to 'e'), then second stanza of vertical matrix ('a' to 'e'):
    a) First coin (mene)
    mene-big-two-matrixes-riddles.gif (31762 bytes) b) Second coin (mene)
    c) Third coin (tekel)
    d) Fourth coin (peres)
    e) Fifth coin (peres)

    f) The 5 coins repeated again, except in reverse (diagram missing temporarily)



  3. Third stanza of horizontal matrix, (then third stanza of vertical matrix )Click to enlarge.


  4. Every-other letter of horizontal matrix, (then the vertical matrix)

  5. Repeated, but in opposite direction 

  6. Reading the pole (bottom to top) that coils into the 'flag/banner' with the 3 coins

  7. Click here for code (without Hebrew for now) at every 3rd, then 4th letter around the same middle 3 letters as in above #'s 4-5.

 

 

 

About the 5 'coins'

 

The matrixes without circles are only here to make reading the letters easier.

The white portion of the matrixes represent the original code that appeared on the palace wall, that is, "mene, mene, tekel, uparsin." The expanded yellow areas are the other bible letters that surround the text of "mene, mene, tekel, uparsin," as they appear in a computer matrix  when incorporating the actual surrounding words/letters of the bible (of Daniel 5:25). 
Thus, these two matrixes are as any other bible-codes matrix. The vertical matrix is at an ELS of 3, and the horizontal matrix is at an ELS of 5. (Note: Since the letters are laid out at 7 letters across while the ELS is only at 5, this causes a computer generated reverberation of the yellow letters in the horizontal matrix. This holds true for the 'hand' code also). 

 

 - Indicates the counterclockwise reading of the horizontal matrix

  - Indicates the counterclockwise reading of the vertical matrix

+ Indicates the clockwise reading of the horizontal matrix

+ Indicates the clockwise reading of the vertical matrix

 

(Hebrew lines with a "*" have Mouse roll over!.
 Just put your mouse pointer over the Hebrew for two seconds.)

 

Title: "Going Around the Shekel" This word also means "besiege." Babylon (and Jerusalem) were and had been "besieged/encircled," just like the coins, which add up to 390 and 430, etc., in gematria (in Hebrew)! (See Ezk. 4).*

 

"mene, mene, tekel, uparsin"

The acrostic sums up Daniel's own interpretation of these coins: Perhaps he noticed it too, and it clued him in on his interpretation as led by the Spirit of God? The defective spelling is reasonable for a code. See the "seals of Ahaz and Hezekiah."*

 

A) Read letter by letter:Click to enlarge.

  1. -  Reading around the middle three letters

    ("Mene" can mean 'numbered,' or a coin called a 'minah,' worth 60 shekels.)*

    Amen! Amen! And the banner that heals them! 

    Our oracle is a banner that brings healing! (Jn. 3:14).

    Mene: "They numbered me, the One being rejected!"


    -
    "Shout for joy," may also mean, "cry out in sorrow". Perhaps the cry from the cross?*

    They put a flawless One to the test---The Mina of God!

    "But, shout for joy, O' Mina, 

    for the message will be carefully concealed!"


  2. The five coins: 

     

    mene-big-two-matrixes-riddles.gif (31762 bytes)
    bullet

    + the first coin 

    O' Flawless One, You shall sprinkle them!

    or it may read: 

    "A morsel of manna..."

    bullet

    - the second coin "The one being pierced groaned," i.e., the Mina (Jesus), (and indirectly, Belshazzar too). The Hebrew word, "to pierce," here, is most appropriate, and means, "to burrowing-into' (a coin).*

    ... (He) cried out; 

    One being pierced groaned. 

     

    bullet

    + the third coin "Weigh/pay" is an ancient Hebrew word, and cognate to the Aramaic tongue.*

    And for a sign He was weighed.

    bullet

    - the fourth coin "And He took revenge," is optional.*

    But then He arose, and took revenge...

    bullet

     + the fifth coin

     ...sprinkling the one murmuring! 

     

    bullet

    + the first coin 

    "Right-hand," while the Hebrew is defective here, yet the context, and since a "yod," (which letter means, "a hand"),  is the additional letter needed to complete the matrix that forms the missing 'mina,'---all this is more than enough evidence that this is the meaning intended.*

    Minas!

    (We will bring forth an oracle!

    We will inspire their (f.) fear!) 

    {Where is the Manna?}

    Where is the Mina?

    He will be appointed/numbered to a fear-inspiring right-hand!

     

    bullet

     - the second coin

    O' Mina, rise now!

    bullet

    + the third coin This word may also mean "plaster," and may be a play on words for, 'bringing down the plaster as the finger writes on the wall.' Furthermore, the repetition of the same sounds is a mimicking of the drunkard, Belshazzar!*

    For You shall cast down the one being mocked, 

    the bland-tasting one...

     

    bullet

     - the fourth coin

    ...and his rebellion!

    bullet

    + the fifth coin

    (He was strained out! He disappeared!)

    bullet

    - the first coin

    You will get rid of them (all)!

    bullet

    + the second coin "Jealous One," is a proper name of God in Ex. 43:14. Note the context of this passage. {cf., Rev. 3:16}*

    ...O' jealous one!

    Spit! Spit out the accursed thing! 


    bullet

     - the third coin O' powerful jaw (i.e., of the grave)! Or, ...O' Jaw of God!" {Hos. 13:14}*

    O' powerful jaw... (Note: "Jealousy" and the 'Grave' are here personified, and under God's command.)


    bullet

    + the fourth coin "Vomit", see,  Lev. 18:28, Ps. 16:10.*
    (See Jer. 25:27 "", and context; "vomit them(?)" is optional.)

    Vomit it! Vomit all his decay...

    bullet

    - the fifth coin

     ...sprinkling the one murmuring! 

     

    bullet

    - the first coin

    Who? Where?

    bullet

    + the second coin

    Where is decay?

    bullet

     - the third coin Compare with word at beginning of Code, "A piece (crumb) of manna." The word "felt," here, has the meaning of, "to feel along for something (like a snake), and then grasp it."*

    A crumb will be felt (in their mouth),...


    bullet

    + the fourth coin

    ...and they will gladly spit it out!

    bullet

    - the fifth coin

    He perished (because) we were put to the test!

  3. Click to enlarge.+ Reading around the middle three letters

    ("Peres" can mean 'divided' or a coin called a 'half-minah,' worth 30 shekels---the price of Jesus' betrayal by Judas Iscariot. Or it can mean "Persia," the kingdom of the east that sacked Babylon.)
    *


    Peres: (O' Persia:)

    "They afflicted me! I will sleep the sleep ( of death).  

    I will be divided asunder!

    + The phrase, "(Where is the) One who was put to death" may also read, "(Where) was He put to death?," and forms the acrostic for "mene, mene, tekel, uparsin," (as seen below).  The word "to skin-over" in this context means 'to blind,' but may also infer the more positive meaning of 'a skin-covering for iniquity,' Gen. 3:21.

    Where is the One who was put to death?

    (Yet, He will skin-over their eyes.)

    "I will not sleep his death, O' China!" 

    ====================

    Note acrostic used here:
    "mene, mene, tekel, uparsin"

    The acrostic sums up Daniel's own interpretation of these coins: Perhaps he noticed it too, and it clued him in on his own interpretation, as led by the Spirit of God? The defective spelling is reasonable for a code. See the "seals of Ahaz and Hezekiah."*

    ====================

    Or, this last line may alternatively read:
    + "O' (far-eastern land of) China!" {Rev. 16:12}. "China" is here in parallel with "Persia." (Cf., "Medes and Persians.") Both are eastern nations prophesied to destroy Babylon, according to the bible.*
    As a Lamp,

    I will not sleep his death,

    O' China!" 

 

B) Read at every-other letter:

  1. - - Reading around the middle three letters


    "I will sleep, but he is terrified!

    He came to an end---he refused the banner!"


    - -
    "O' accursed day!" {Job 3:8}. I.e., "God is a banner, O' (doubting) Thomas, and He is (the Bread of) Manna, the Lion (of Judah), and (the Redeemer)/Mina!"
    *

     "O' accursed day! 

    The day that He was inflicted with curses, being numbered.

    They put God to the test!

    Yet, concealed by God is a flawless banner!

    God is a banner, O' (doubting) Thomas,...


  2. ++ Reading around the middle three letters
    (There are two pluses or minuses here because there are an even number of letters at every-other letter skips, so that the procedure of going in circles must be repeated twice to use all 12 letters.)


     
    (Ambiguity is avoided here by using the more modern way of spelling .)

    ...
    and He is Manna, a Lion, and a Mina!

    (We will proclaim Him who was caused to disappear.)

    ++
    Compare with earlier reference to China: "O' (far-eastern land of) China!" {Rev. 16:12}. "China" is here in parallel with "Persia." (Cf., "Medes and Persians.") Both are eastern nations prophesied to destroy Babylon, according to the bible. *

    ("China" is unusually spelt here, with just the 'hireq', rather than the full 'hireq yod' as before . But while abnormal, this reading is accurate, I believe, as made clear by the context of the whole bible code.)

    He slept, but then He appeared!

    He slept, but then He appeared

    in order to prove, O' China,

    that He did not die,

    O' China, that He is not a myth!

  3. To continue ==> Reading the pole (bottom to top) that coils into the 'flag/banner' with the 3 coins.


 

To read the above code in plain English, click here

 

Fully decoded: (200 words long)
bullet

-1a- Paraphrase of all 5 coins 

bullet

-1b- Literal translation (3 coins)

bullet

-2- Impaled!

bullet

-3- The naked cross!

bullet

-4- Measuring the cross!

bullet

-5- Pictures are self-explained!

 

There is another aspect to this code that agrees with and reinforces it, using the very same letters. See "Addition to the Mene-Tekel Bible Code".

 

To home page

To index

www.bible-codes.org